НІДЕ — ЕТИМОЛОГІЯ

де (прислівник місця і часу)

псл. *kъ-de, займенниковий прислівник, який складається з питального займенникового кореня *kъ, наявного також у псл. *kъ-to, укр. хто, і частки або суфікса -de (‹*dhe);
споріднене з дінд. kúha (‹*kudha) «де», ав. kudā «тс.», а також лит. kur «тс.», що має іншу частку;
р. где, бр. дзе, др. къде, п. gdzie, ч. слц. kde, вл. (h)dźe, нл. źe, źo, болг. [де], къде́, м. каде, схв. гдȅ, слн. [gdè], kjè, стсл. къде;
Фонетичні та словотвірні варіанти

где
ігде́
нігде́
ніде́
Етимологічні відповідники

Слово Мова
kudā «тс.» авестійська
дзе білоруська
де болгарська
kúha «де» (‹*kudha) давньоіндійська
къде давньоруська
kur «тс.» литовська
каде македонська
źe нижньолужицька
źo нижньолужицька
gdzie польська
*kъ-de праслов’янська
*kъ-to праслов’янська
где російська
гдȅ сербохорватська
kde словацька
gdè словенська
kjè словенська
къде старослов’янська
хто українська
къде́ українська
kde чеська
*kъ ?
-de (‹*dhe) ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України