ДОЛАТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

дола́ти «перемагати; справлятися; оволодівати»

псл. dolati «пересилювати, переборювати» розглядається як відіменне утворення;
дальші зв’язки неясні;
здебільшого пов’язується з до́ля (Фасмер І 525; Преобр. І 189–190; Sławski І 154–155; Brückner 92; Holub–Kop. 104), хоча можливий і зв’язок з діл, р. дол (Фасмер–Трубачев І 525);
зіставлялося також з дінд. dhar- «витримати, пересилити, встояти» і реконструювалося псл. *ob-dolъ – пор. ч. odol «відсіч» (Machek ESJČ 123);
висловлювалося припущення про те, що псл. *dol- є варіантом на -l- кореня *dher(там же) або кореня *dor-, засвідченого в укр. здоро́в’я (Горяев 277);
р. [доле́ть] «пересилювати, переборювати», [до́ли́ть] «тс.; мучити, непокоїти; хилити до сну», одолева́ть, преодолева́ть, бр. адо́лець «перемогти», адо́льваць, [вздо́лиць] «могти, бути здоровим», [суздо́лиць] «подолати, змогти», др. одолати, одоляти, одалати «перемогти», одолѣвати «перемагати, пересилювати», одоловати «суперничати», п. dołać «боротися, воювати», zdołać «зуміти, змогти, справитися», podołać «тс.», ч. odolati «встояти, утриматись», udolati «перебороти, пересилити», zdolati «тс.», слц. dolieť «бути в змозі», odolať «устояти, утримати», болг. одоля́вам «перемагати, переборювати», м. одолее, схв. одòлети, одолéвати, слн. odoleti, стсл. одолѣти, одолгати, одолѣвати, одоловати «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ви́долати «подолати»
ви́доліти «тс.»
здола́ти «подолати, змогти»
здолі́ти
нездо́льний
нездоля́щий
одоліва́ти
подола́ти
подолі́ти
подо́лувати
Етимологічні відповідники

Слово Мова
адо́лець «перемогти» білоруська
одоля́вам «перемагати, переборювати» болгарська
dhar- «витримати, пересилити, встояти» давньоіндійська
одолати давньоруська
одолее македонська
dołać «боротися, воювати»«зуміти, змогти, справитися»«тс.» польська
zdołać «боротися, воювати»«зуміти, змогти, справитися»«тс.» польська
podołać «боротися, воювати»«зуміти, змогти, справитися»«тс.» польська
dolati «пересилювати, переборювати» праслов’янська
*ob-dolъ праслов’янська
*dol- праслов’янська
дол російська
доле́ть «пересилювати, переборювати» російська
одòлети сербохорватська
dolieť «бути в змозі»«устояти, утримати» словацька
odolať «бути в змозі»«устояти, утримати» словацька
odoleti словенська
одолѣти старослов’янська
здоро́в'я українська
до́ли́ть «тс.; мучити, непокоїти; хилити до сну» українська
одолева́ть українська
преодолева́ть українська
адо́льваць українська
вздо́лиць «могти, бути здоровим» українська
суздо́лиць «подолати, змогти» українська
одоляти українська
одалати «перемогти» українська
одолѣвати «перемагати, пересилювати» українська
одоловати «суперничати» українська
одолéвати українська
одолгати українська
одолѣвати українська
одоловати «тс.» українська
odol «відсіч» чеська
odolati «встояти, утриматись»«перебороти, пересилити»«тс.» чеська
udolati «встояти, утриматись»«перебороти, пересилити»«тс.» чеська
zdolati «встояти, утриматись»«перебороти, пересилити»«тс.» чеська
до́ля ?
діл ?
odol «відсіч» ?

одоля́н «валеріана, Valeriana officinalis L.» (бот.)

псл. *odolěnъ, пов’язане з odolěti, укр. дола́ти, р. одоле́ть;
назва зумовлена лікувальними властивостями валеріани, а також приписуваними їй магічними особливостями;
на інші рослини назву перенесено у зв’язку з подібністю їх застосування в народній медицині та чаклуванні;
припускається можливість кальки лат. valeriana, яке пов’язують з valēre «бути сильним»;
необґрунтованим є зведення українських назв до рум. odolean «валеріана» (Vincenz 8), яке вважається слов’янським запозиченням (DLRM 558);
р. [одоле́й] «молочай, Euphorbia pilosa L.», [о́доле́нь] «латаття, Nymphaea alba L.», [о́далень] «тс.», ч. [odolen, odolén] «валеріана», слц. [odolen], болг. [делян, деля́нка, деле́нка] «тс.», [де́лен] «вид лікарської рослини», схв. одо̀љан «валеріана», одо̀љен, одо̀лен «тс.», слн. odolín «ротики, Antirrhinum majus L.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

оделен
о́делень «тс.»
одемян
одеян
одильон (-зілє)] Mak
одиля́н «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
делян болгарська
valeriana латинська
*odolěnъ праслов’янська
одоле́ть російська
одоле́й «молочай, Euphorbia pilosa L.» російська
odolean «валеріана» румунська
одо̀љан «валеріана» сербохорватська
odolen словацька
odolín «ротики, Antirrhinum majus L.» словенська
дола́ти українська
о́доле́нь «латаття, Nymphaea alba L.» українська
о́далень «тс.» українська
деля́нка українська
деле́нка «тс.» українська
де́лен «вид лікарської рослини» українська
одо̀љен українська
одо̀лен «тс.» українська
odolen «валеріана» чеська
odolén «валеріана» чеська
valēre «бути сильним» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України