ДОКУПИ — ФРАЗЕОЛОГІЯ
зво́дити / звести́ кінці́ з кінця́ми.
Ледве справлятися з матеріальними труднощами, нестатками.
Приклади
- кінці́ доку́пи зве́сти. І справді,— думав я,— що чоловік заробив — то його вистача тільки на те, щоб сяк-так прохарчуватися та кінці докупи звести… (Панас Мирний)
- Усіх людей ділив [Григорій] на багачів, злидарів і тих, що сяк-так крутяться на землі, зводячи кінці з кінцями (М. Стельмах)
- Сім'я ледь-ледь зводила кінці з кінцями, тягнучи напівголодне животіння (З глибин душі)
Узгоджувати сторони якоїсь справи; справлятися з труднощами у чому-небудь.
Приклади
- не зійшли́ся кінці́ з кінця́ми. —. . Комору в порядку передав? — Та трохи не зійшлися кінці з кінцями. Нестачу завтра ж донесу (М. Стельмах)
- кінці́ з кінця́ми позво́дити. ..Однаково тяжко буде, я все себе пізнав трохи, а тільки ж оце надумав кінці з кінцями позводити, щоб совість не так гнітила (Є. Гуцало)
- — Нам треба помовчувати. Зводити кінці з кінцями, не ображаючи й нічим не принижуючи одне одного (М. Рудь)
- [Бондар:] У мене є ваші зведення, товаришу Скарбун. Чому ви не червонієте, дивлячись на них? Ви ж самі не можете звести кінці з кінцями у цих папірцях (М. Зарудний)
не [вмі́ти (могти́ і т.ін.)] зв'яза́ти двох слів [доку́пи].
Бути неспроможним чітко, логічно, зв'язно висловити свої думки.
Приклади
- Каландріно, виснажений… втратив, як йому здавалось, своє щастя, негоден був і двох слів докупи зв'язати, щоб дати якусь відповідь товаришам (Переклад М. Лукаша)
вали́ти / звали́ти все доку́пи.
Змішувати, сплутувати що-небудь або кого-небудь, незважаючи на відмінності.
Приклади
- І все ж у його серці чомусь жевріла образа на тих, хто валив усе докупи (Ю. Бедзик)
не збере́ш доку́пи.
Немає зв'язку, логіки, порядку в чомусь.
Приклади
- [Захарко:] Якась чудна у тебе сьогодні балачка: з одного на друге перескакуєш, тільки докупи не збереш! (М. Кропивницький)