ЗВЕСТИСЯ — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
утратити значення (силу)
Правильніше:
звестися нанівець (на хвоста)
Мова – не калька: словник української мови
устати з-за столу
Правильніше:
звестися з-за столу
Мова – не калька: словник української мови
стати на ноги
Правильніше:
звестися (зіпнутися) на ноги
Мова – не калька: словник української мови
прийти в цілковитий занепад
Правильніше:
геть цілком занепасти; звестися нінащо (на ніщо, нанівець); на пси зійти
Мова – не калька: словник української мови
втратити значення (силу)
Правильніше:
звестися (обернутися) нанівець
Мова – не калька: словник української мови
вкрай розоритися; зубожіти
Правильніше:
звестися до нитки
Мова – не калька: словник української мови
вилетіти в трубу
Правильніше:
піти з димом; пропасти геть; збанкротувати; звестися нінащо (на ніщо)
Мова – не калька: словник української мови
усе пішло насмарку
Правильніше:
усе пішло нанівець; усе пішло (звелося) нінащо; усе пішло намарне
Мова – не калька: словник української мови
у мене всі гроші вийшли
Правильніше:
у мене [вже] по [всіх] грошах; я витратився (вивівся, звівся) з грошей; я геть-чисто витратився; я [геть-чисто] згрошився; у мене вже вітер у кишенях гуде (свище, гуляє)
Мова – не калька: словник української мови
звелося до того самого
Правильніше:
вийшло на одно
Мова – не калька: словник української мови
він зовсім опустився
Правильніше:
він зовсім звівся
Мова – не калька: словник української мови