ІСТЕРИКА — ЕТИМОЛОГІЯ

істері́я

очевидно, запозичення з французької мови;
фр. hystérie, hystérique походить від лат. hysterica (passiō) «істерична хвороба», hystericus «істеричний», утвореного на основі гр. ὑστερα «матка», ὑστερικός «хто страждає на захворювання матки» (з цим захворюванням у старій медицині пов’язували істерію), споріднених з дінд. udáram «живіт»;
р. истери́я, бр. істэры́я, п. histeria, ч. hysterie, слц. hystéria, вл. hysterija, болг. исте́рия, м. xucmepuja, схв. xѝcmēpuja, слн. histēríja;
Фонетичні та словотвірні варіанти

істе́рик
істе́рика
істери́чний
Етимологічні відповідники

Слово Мова
істэры́я білоруська
исте́рия болгарська
hysterija верхньолужицька
ὑστερα «матка» грецька
ὑστερικός «хто страждає на захворювання матки» (з цим захворюванням у старій медицині пов’язували істерію) грецька
udáram «живіт» давньоіндійська
hysterica (passiō) «істерична хвороба» (passiō) латинська
hystericus «істеричний» латинська
xucmepuja македонська
histeria польська
истери́я російська
xùcmēpuja сербохорватська
hystéria словацька
histēríja словенська
hystérie французька
hystérique французька
hysterie чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України