ШПАЦИРУВАТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

спа́цір «прогулянка»

запозичення з польської мови;
п. spacer «прогулянка», spacerować «гуляти, прогулюватися» походять від нім. spazíeren «тс.», яке зводиться до лат. spatiāri «тс.», похідного від spatium «простір; місце для гуляння», спорідненого з дінд. sphāráḥ «просторий, великий», псл. spěti «мати успіх»;
бр. [спа́цыр] «прогулянка», шпа́цыр «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

спаце́ра
спацерува́ти «прогулюватися»
спацирува́ти «гуляти»
спацірува́ти
шпацирува́ти
шпа́цір «тс.»
шпацірува́ти «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
спа́цыр «прогулянка» білоруська
шпа́цыр «тс.» білоруська
sphāráḥ «просторий, великий» давньоіндійська
spatiāri «тс.» латинська
spatium «простір; місце для гуляння» латинська
spazíeren «тс.» німецька
spacer «прогулянка» польська
spacerować «гуляти, прогулюватися» польська
spěti «мати успіх» праслов’янська

шпа́цір «прогулянка»

запозичення з німецької мови;
н. spazieren «гуляти», Spazier(gang) «прогулянка» (де gаng «хід») походить від іт. spaziáre «гуляти, прогулюватися, походжати», яке продовжує лат. spatiāri «тс.», утворене від spatium «простір, шлях, місце для прогулянок», що споріднене з укр. cпі́ти;
бр. шпа́цыр, п. spacer, [spacerz, szpacer, szpacyjer, spacyr] «прогулянка; місце для прогулянок», ч. (розм.) špacír «прогулянка», слц. (розм., заст.) špacír, špacírka, нл. špacir;
Фонетичні та словотвірні варіанти

шпа́цир «тс.»
шпацирува́ти «походжати, прогулюватися»
шпацірува́ти «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
шпа́цыр білоруська
spaziáre «гуляти, прогулюватися, походжати» італійська
spatiāri «тс.» латинська
spatium «простір, шлях, місце для прогулянок» латинська
špacir нижньолужицька
spazieren «гуляти» німецька
Spazier(gang) «прогулянка» (де gаng «хід») німецька
gаng німецька
spacer польська
spacerz «прогулянка; місце для прогулянок» польська
szpacer «прогулянка; місце для прогулянок» польська
szpacyjer «прогулянка; місце для прогулянок» польська
spacyr «прогулянка; місце для прогулянок» польська
špacír (розм., заст.) словацька
špacírka (розм., заст.) словацька
cпі́ти українська
špacír «прогулянка» (розм.) чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України