ФРАКИ — ЕТИМОЛОГІЯ
фрак «чоловічий парадний костюм у вигляді сюртука з довгими фалдами ззаду й вирізаними полами спереду»
запозичення з французької мови;
фр. frac через англ. frock «сюртук», сангл. frok, froc походить від фр. ст. froc «мантія з капюшоном» (‹ франк. днн. *hroc «сюртук»), спорідненого з дісл. rokkr, дангл. rocc, двн. roc, roch, свн. roc, н. Rock «верхній одяг, пальто», що зводяться до іє. *rug- «прясти, сукати, плести», звідки також дірл. rucht «свита» і, можливо, п. ст. rucho, ruchno «одяг» (‹ псл. *rouksno);
р. бр. болг. м. фрак, п. ч. слц. вл. frak, схв. фра̏к, слн. frák;
Фонетичні та словотвірні варіанти
фра́чний
фра́чок
«куртка без зборок з чорної вовни з рукавами»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
frock «сюртук» | англійська |
фрак | білоруська |
фрак | болгарська |
frak | верхньолужицька |
rocc | давньоанглійська |
roc | давньоверхньонімецька |
roch | давньоверхньонімецька |
rucht «свита» | давньоірландська |
rokkr | давньоісландська |
*rug- «прясти, сукати, плести» | індоєвропейська |
фрак | македонська |
Rock «верхній одяг, пальто» | німецька |
rucho | польська |
ruchno «одяг» (‹ псл. *rouksno) | польська |
frak | польська |
*rouksno | праслов’янська |
фрак | російська |
фра̏к | сербохорватська |
frok | середньоанглійська |
froc «мантія з капюшоном» (‹ франк. днн. *hroc «сюртук») | середньоанглійська |
roc | середньоверхньнімецька |
frak | словацька |
frák | словенська |
frac | французька |
froc «мантія з капюшоном» (‹ франк. днн. *hroc «сюртук») | французька |
frak | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України