ТАРАТОРИТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

тарато́рити

псл. *tortoriti «тараторити», результат редуплікації кореня *tor-, спорідненого з дінд. tāráḥ «різкий, пронизливий», гр. τορός «пронизливий; ясний, виразний», τετορήσω «виразно оголошую», ірл. torann «грім», прус. tārin (зн. в. одн.) «голос», лит. tar̃ti «сказати», tarýti «тс.», лтс. târlât «базікати, теревенити», terêt, ter̂telêt «базікати», хет. tar- «говорити»;
р. тарато́рить «тараторити», [торото́рить] «тс.», бр. [тарата́рыць] «тараторити, вести пусту розмову», ч. [trátořiti] «тс.», слц. [trátorit’] «тараторити, базікати», tárat’, схв. тр̀тосити «тс.», цсл. тръторъ «звук»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

тара́тка «тс.»
тарато́рка «балакуча жінка»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
тарата́рыць «тараторити, вести пусту розмову» білоруська
τορός «пронизливий; ясний, виразний» грецька
τετορήσω «виразно оголошую» грецька
tāráḥ «різкий, пронизливий» давньоіндійська
torann «грім» ірландська
târlât «базікати, теревенити» латиська
terêt латиська
ter̂telêt «базікати» латиська
tar̃ti «сказати» литовська
tarýti «тс.» литовська
*tortoriti «тараторити» праслов’янська
*tor- праслов’янська
tārin «голос» (зн. в. одн.) прусська
тарато́рить «тараторити» російська
торото́рить «тс.» російська
тр̀тосити «тс.» сербохорватська
trátorit' «тараторити, базікати» словацька
tárat' «тараторити, базікати» словацька
tar- «говорити» хетська
тръторъ «звук» церковнослов’янська
trátořiti «тс.» чеська

тарада́нка «легковажна пісенька»

результат злиття звуконаслідувальних основ тара- (пор. [таракати] «балакати», тарато́рити) і [да́на] (рефрен у піснях);
Етимологічні відповідники

Слово Мова
тара (пор. [таракати] «балакати», тарато́рити)(рефрен у піснях) українська
таракати українська
тарато́рити українська
да́на українська

та́ри-ба́ри «теревені»

результат злиття основ тар(и)-, пов’язаної з тарато́рити, і ба́ри «теревені»;
р. та́ры-ба́ры «теревені», [тараба́ры] «базікання, бесіда», тараба́рить «базікати, молоти, теревенити», бр. та́ры-ба́ры «теревені», тараба́рыць «базікати, молоти, теревенити»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

тараба́ри «інтимна розмова, пусте базікання»
тараба́риня «базікання, пуста розмова»
тараба́рити «базікати»
тараба́рщина
тарабу́рить «швидко і нерозбірливо говорити»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
та́ры-ба́ры «теревені» білоруська
тараба́рыць «базікати, молоти, теревенити» білоруська
та́ры-ба́ры «теревені» російська
тараба́ры «базікання, бесіда» російська
тараба́рить «базікати, молоти, теревенити» російська
тар(и)- українська
тарато́рити українська
ба́ри «теревені» українська

таранта́с

необґрунтованими є припущення (Горяев Доп. 1 48) про спорідненість з дінд. taráṇi- «швидкий», tarasā «поспішно», а також пов’язання (Горяев 360) з р. таранти́ть «торохтіти, стрекотати», тарато́рить «торохтіти»;
пор. тат. тарантас «тс.»;
можливо, запозичення з тюркських мов;
не зовсім ясне;
р. бр. болг. таранта́с, п. ч. слц. tarantas (з р.), схв. тарантаср.), слн. tarantás (з р.);
Етимологічні відповідники

Слово Мова
таранта́с білоруська
таранта́с болгарська
taráṇi- «швидкий» давньоіндійська
tarasā «поспішно» давньоіндійська
tarantasр.) польська
таранти́ть «торохтіти, стрекотати» російська
тарато́рить «торохтіти» російська
таранта́с російська
тарантаср.) сербохорватська
tarantasр.) словацька
tarantásр.) словенська
тарантас «тс.» татарська
tarantasр.) чеська

тара́ту́ра «їжа з вареного буряка, солоних огірків, хріну й цибулі з олією»

тур. terator «салат із зелені і кислого молока» етимологічно неясне;
запозичення з турецької мови;
болг. тарато́р «суп з кислого молока і свіжих огірків з часником і горіхами», м. таратур «тс.», схв. тара̀то̄р «салат з огірків (на кислому молоці і з часником)»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
тарато́р «суп з кислого молока і свіжих огірків з часником і горіхами» болгарська
таратур «тс.» македонська
тара̀то̄р «салат з огірків (на кислому молоці і з часником)» сербохорватська
terator «салат із зелені і кислого молока» турецька
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України