СТРОЧИТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

стро́чити (у сполученні с. на кого́ «підбурювати, нацьковувати»)

очевидно, пов’язане зі [стре́нчити] «радити», [настре́нчити] «підбурити»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

настро́чити «настроїти, підбурити; нарадити»
настро́читися «приготуватися до хватання, стрибка»
стро́читися «прагнути, домагатися»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
стре́нчити «радити» українська
настре́нчити «підбурити» українська

стро́ка́ «ряд (?) (у виразах к стро́ці «до ладу, на своє місце»

очевидно, псл. stroka «укол», [*strokъ] «тс.», пов’язане чергуванням голосних із strěkati (*stьr̥kati) «колоти»;
зближується з лтс. stracis «мить»;
р. строка́ «рядок», строчи́ть «строчити», ст. строка «ряд; вишита строчкою смужка», др. строка «нарізка, знак, точка; рядок», п. ст. stroka «точка»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

пристро́ці «осторонь, збоку»
стро́ча́нка «фуфайка»
строчи́ти «шити суцільним швом»
строчі́льний «вживаний для строчіння»
стро́чка «ряд машинних або ручних стібків»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
строка «нарізка, знак, точка; рядок» давньоруська
stracis «мить» латиська
stroka «точка» польська
stroka «укол» праслов’янська
*strokъ «тс.» праслов’янська
strěkati праслов’янська
*st<SUP>ь</SUP>r̥kati праслов’янська
строка́ «рядок» російська
строчи́ть «строчити» російська
строка «ряд; вишита строчкою смужка» російська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України