СТРЕКОЗА — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
стреко́за́ «цикада, деревний цвіркун»
результат контамінації назв [стреко́та] «тс.» і [стри́коза] «бабка, Libellula L.»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
стреко́та «тс.» | українська |
стри́коза «бабка, Libellula L.» | українська |
сте́ркавка «бабка, Libellula» (ент.)
неясне;
можливо, пов’язане з р. стрекоза́ «тс.»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
стрекоза́ «тс.» | російська |
стри́коза «бабка, Libellula L.; коромисло терезів» (ент.)
загальноприйнятої етимології не має;
виводилось від р. стрека́ть «стрибати» або «колоти, штрикати» (Brückner KZ 45, 31; Machek ESJČ 585; Mikl. EW 325);
припускалась контамінація р. стрека́ть з коза́ за властивістю швидких, проворних і легких рухів (Преобр. II 395);
пов’язувалося з р. стрекота́ть «стрекотати» (Ильинский ИОРЯС 16/4, 23);
щодо зв’язку значень «колоти» і «бабка» пор. уйг. [jiŋnäčük] «бабка» ‹ [jiŋnä] «голка» (Радлов III 512);
р. стрекоза́ «бабка», бр. страказа́ «бабка; коник», [стрыказа́] «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
стре́кавка
«тс.»
стри́кізка
«коромисло терезів»
стри́кі́зка
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
страказа́ «бабка; коник» | білоруська |
стрыказа́ «тс.» | білоруська |
стрека́ть «стрибати» | російська |
стрека́ть | російська |
коза́ | російська |
стрекота́ть «стрекотати» | російська |
стрекоза́ «бабка» | російська |
jiŋnäčük «бабка» | уйгурська |
jiŋnä «голка» | уйгурська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України