СТЕК — ЕТИМОЛОГІЯ
стек «палиця вершника»
запозичене, очевидно, за посередництвом російської мови, з англійської;
англ. stick «стек, палиця» (сангл. sticke, дангл. sticca «тс.») пов’язане з дангл. stician «заколоти, колоти; проткнути» і споріднене з дісл. stik «палиця», stikka, двн. stecko, stehho, свн. steche, нвн. Stecken «тс., посох; жезл», днн. stekan «втикати», дфриз. steka, гол. steken, снідерл. stēken, двн. stёhhan «тс.», свн. нвн. stechen «заколоти, колоти, проколювати», двн. stechhōn, stechen «колоти», гот. stakins «наколоті знаки, тавра», лит. sègti «проколювати, застібати», sagstóti «приколювати, зашпилювати, застібати», псл. steg-/stog- «шити, стьобати», укр. застегнути;
р. болг. стек, бр. стэк;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
stick «стек, палиця» (сангл. sticke, дангл. sticca «тс.») | англійська |
стэк | білоруська |
стек | болгарська |
steken | голландська |
stakins «наколоті знаки, тавра» | готська |
stician «заколоти, колоти; проткнути» | давньоанглійська |
sticca | давньоанглійська |
stecko | давньоверхньонімецька |
stehho | давньоверхньонімецька |
stёhhan «тс.» | давньоверхньонімецька |
stechhōn | давньоверхньонімецька |
stechen «колоти» | давньоверхньонімецька |
stik «палиця» | давньоісландська |
stikka | давньоісландська |
stekan «втикати» | давньонижньонімецька |
steka | давньофризька |
sègti «проколювати, застібати» | литовська |
sagstýti «приколювати, зашпилювати, застібати» | литовська |
Stecken «тс., посох; жезл» | нововерхньонімецька |
stechen «заколоти, колоти, проколювати» | нововерхньонімецька |
steg- / stog- «шити, стьобати» | праслов’янська |
стек | російська |
sticke | середньоанглійська |
steche | середньоверхньнімецька |
stechen «заколоти, колоти, проколювати» | середньоверхньнімецька |
stēken | середньонідерландська |
застегнути | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України