СЕМИРЯГА — ЕТИМОЛОГІЯ

серм'я́га «домоткане грубе сукно; верхній одяг з такого сукна»

остаточно не з’ясоване;
зіставлення з лит. šìrmas «сірий», лтс. sir̃ms «сивий», пов’язаними з лит. šarmuõ (šermuõ) «дика кішка», двн. harmo «горностай» (Brückner 489), з слат. scaramangum, сгр. σχαραμάγγιον «перська туніка, ткана золотом» (Грот Фил. раз. II 511; Matzenauer 304), з лат. sero «складаю, ставлю в ряд», seriēs «ряд», гр. εἴρω «плету, звиваю, нанизую» (Ильинский ИОРЯС 24/1, 138) сумнівні;
зіставлюване раніше ерз. sirmaga «літній полотняний кафтан» (Горяев 357; Преобр. II 280; Даль IV 138) саме запозичене з російської мови;
р. сермя́га, [семря́га], бр. сярмя́га, п. siermięga «груба тканина»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

семеря́га (одяг)
семиря́га
семіря́ка «серм’яга»
семря́га
серем'я́га
серм'я́жи́на
серм'я́жник «бідняк, що носить серм’ягу»
серм'я́нець «серм’яга»
серм'яни́на «тс.»
сімря́га
сіром'я́га «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
сярмя́га білоруська
εἴρω «плету, звиваю, нанизую» грецька
harmo «горностай» давньоверхньонімецька
sirmaga «літній полотняний кафтан» ерзянська
sero «складаю, ставлю в ряд» латинська
seriēs «ряд» латинська
sir̃ms «сивий» латиська
šìrmas «сірий» литовська
šarmuõ «дика кішка» (šermuõ) литовська
šermuõ литовська
siermięga «груба тканина» польська
сермя́га російська
семря́га російська
σχαραμάγγιον «перська туніка, ткана золотом» середньогрецька
scaramangum середньолатинська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України