ПІДСТРУНЧИТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

стре́нчити «рекомендувати, указувати, радити»

запозичення з польської мови;
п. stręczyć «радити, рекомендувати, факторувати», nastręczyć «порадити, порекомендувати» загальноприйнятої етимології не має;
розглядається як похідне з префіксом z- (s-) «з-» від дієслова ręczyć «ручитися, ручатися», пов’язаного з ręka «рука», що відповідає укр. рука́ (SW VI 454);
пов’язується також з strąk «стручок» (Brückner 518);
Фонетичні та словотвірні варіанти

настре́нчити «настроїти, підбурити»
підстру́нчити «підбурити, підбити»
підстрю́чити «тс.»
стра́нчити «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
stręczyć «радити, рекомендувати, факторувати» польська
nastręczyć «порадити, порекомендувати» польська
z- «з-» (s-) польська
ręczyć «ручитися, ручатися» польська
ręka «рука» польська
strąk «стручок» польська
рука́ українська

підтруня́ти «підбурювати, піддрочувати»

очевидно, запозичення з російської мови;
р. подтру́нивать «жартувати, глузувати» походить від труни́ть «тс.», етимологія якого неясна (Фасмер IV 109);
може бути пов’язане й з [підстру́нчити] «підбурити»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
подтру́нивать «жартувати, глузувати» російська
труни́ть «тс.» російська
підстру́нчити «підбурити» українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України