ПЛОСКИРКА — ЕТИМОЛОГІЯ
ласки́р «густера, Blicca bjoerkna L.; плітка, Rutilus rutilus L. Дз» (іхт.)
очевидно, результат видозміни назв [плоскир, плоскиря, плоскирка] «тс.» під впливом основи дієслова [ло́скати] «ляскати» ([ло́скіт] «шум, тріск») з огляду на те, що під час нересту густера вискакує з води і вчиняє шум;
менш переконливе пов’язання (Фасмер II 462) з р. [лы́ска́рь] «лопата» (за будовою носа густери) або безпосереднє виведення (Leder 87 – 88) від р. [ло́скать] «ляскати»;
р. [ласки́рь] «густера; лящ, Abramis brama L.», [ласкиря́] «густера», [лискирка], бр. [ласки́р, ласкірка] «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ласка́р
«йорж, Acerina cernua L. »
ласкера
«густера»
ласки́ра
ласки́рка
«густера; плітка»
ласку́рка
«густера»
лоски́р
лоски́рка
лоски́ря
луски́р
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ласки́р | білоруська |
ласкірка «тс.» | білоруська |
лы́ска́рь «лопата» (за будовою носа густери)(Leder 87 -- 88) | російська |
ло́скать «ляскати» | російська |
ласки́рь «густера; лящ, Abramis brama L.» | російська |
ласкиря́ «густера» | російська |
лискирка | російська |
плоскир «тс.» | українська |
плоскиря «тс.» | українська |
плоскирка «тс.» | українська |
ло́скати «ляскати» ([ло́скіт] «шум, тріск») | українська |
ло́скіт | українська |
ло́скіт | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України