ПЕЧЕРИЦІ — ЕТИМОЛОГІЯ

печери́ця «Agaricus campestris L.» (бот.)

надійної етимології не має;
найчастіше пов’язується з пекти́, печу́ (Непокупний Мовозн. 1974/6, 59–60; Фасмер ІІІ 256; Младенов 421; Mikl. EW 235);
виводиться також від пече́ра, тобто «гриб, що росте в печерах» (Вrückner 407);
є думка (Machek ESJČ 441) про виникнення назви на основі сполучення [пече́ня ту́рова] (назва гриба червоного кольору);
р. печери́ца «печериця», бр. пячуры́ца, п. pieczarka, ч. pečárka, слц. pečiarka, болг. печу́рка, м. печурка, схв. пèчӯрка «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

печари́ця
печеричка
печірка (у сполученні [п. ядовита] «печериця отруйна, Agaricus vittadini Mor.»)
печориця «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
пячуры́ца білоруська
печу́рка болгарська
печурка македонська
pieczarka польська
печери́ца «печериця» російська
пèчӯрка «тс.» сербохорватська
pečiarka словацька
пекти́ українська
печу́ українська
пече́ра українська
pečárka чеська

печарка «печериця, Agaricus campestris L.» (бот.)

очевидно, запозичення із західнослов’янських мов;
п. pieczarka «печериця», ч. pečárka, слц. pečiarka «тс.» відповідають укр. печери́ця;
Фонетичні та словотвірні варіанти

пічарка «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
pieczarka «печериця» польська
pečiarka «тс.» словацька
печери́ця українська
pečárka чеська

чепери́ця «печериця звичайна, Psalliota campestris (L.) Quel.» (бот.)

утворення, що постало внаслідок метатези в слові печери́ця (див.);
Етимологічні відповідники

Слово Мова
печери́ця ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України