НЕДОТЕПА — ЕТИМОЛОГІЯ

во́мпити «бентежитися, соромитися, вагатися, сумніватися»

запозичення з польської мови;
п. wątpić «сумніватися» походить з давнішого vǫtьpiti, де vǫ- було префіксом, що відповідає укр. у- в уто́ри (пор. п. wątor «тс.»), a -tьp- коренем, що відповідає укр. -теп- у до́теп, недоте́па;
бр. [во́мпіць];
Фонетичні та словотвірні варіанти

во́нпити
вонпли́вий «недовірливий, такий, що сумнівається»
во́нтпити «тс.»
зво́мпити «збентежитися, злякатися»
зво́нпити
зво́нтпити «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
во́мпіць білоруська
wątpić «сумніватися» польська
у- (пор. п. wątor «тс.») українська
уто́ри (пор. п. wątor «тс.») українська
-теп- українська
vǫ- ?
-tьp- ?
недоте́па ?

до́теп «жарт»

очевидно, походить від псл. dotьрьnъ «дотичний, вникливий», пов’язаного з těpati (‹*toip-) «трясти; бити», збереженим в укр. ті́па́ти, і з tipati «ударяти, дотикати», до якого зводиться ч. vtip «жарт, спритність», důvtip, слц. vtip, dôvtip «тс.»;
відношення сюди ч. stíbat «встромляти» (Machek ESJČ 577, 703) неясне;
р. недотёпаукр. ?);
Фонетичні та словотвірні варіанти

доте́па «здібність, здатність»
доте́пний
доте́пник
доте́пувати
недоте́па
недоти́па
несте́пний «недотепний»
удоте́плений «здібний, талановитий»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
dotьрьnъ «дотичний, вникливий» праслов’янська
vtip словацька
ті́па́ти українська
vtip «жарт, спритність» чеська
stíbat «встромляти» чеська
tipati «ударяти, дотикати» ?
důvtip ?
dôvtip «тс.» ?
недотёпаукр. ?) ?

недоче́па «недотепа»

результат видозміни деетимологізованої форми недоте́па, зближеної з основою -чепити (пор. приче́па та ін.);
Етимологічні відповідники

Слово Мова
недоте́па українська
-чепити (пор. приче́па та ін.) українська

нестеле́па «неповоротка, непроворна людина; незграбна людина Ж, Си»

очевидно, результат контамінації форм розтеле́па і недоте́па «тс.»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
розтеле́па «тс.» українська
недоте́па українська

нетіпа́ха «неохайна, неакуратна жінка»

похідне утворення від ті́па́ти «трясти, бити, ударяти»;
первісно могло означати «такий (така), що не вміє як слід ударити (в роботі, на полюванні, в бою)»;
інший давній варіант цього кореня зберігся у формах недоте́па, до́теп (див.);
р. [нетю́па] «неохайна людина»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

неті́па
неті́па́нка
нетьопу́ха «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
нетю́па «неохайна людина» російська
ті́па́ти «трясти, бити, ударяти» українська
недоте́па українська
до́теп українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України