МОЙ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
мій (моя́, моє́, мої́)
псл. *mojь;
споріднене з прус. meis «мій», лат. meus, гот. meins, нвн. mein «тс.»;
іє. *mo-jo-, *me-jo-, пов’язані з *me- (основою непрямих відмінків особового займенника 1-ї ос. одн.);
р. бр. болг. мой, др. мои, п. вл. нл. слн. mój, ч. můj, слц. mȏj, м. мој, схв. мȏј, стсл. мои;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
мой | білоруська |
мой | болгарська |
mój | верхньолужицька |
meins | готська |
мои | давньоруська |
*mo-jo- | індоєвропейська |
meus | латинська |
мој | македонська |
mój | нижньолужицька |
mein «тс.» | нововерхньонімецька |
mój | польська |
*mojь | праслов’янська |
meis «мій» | прусська |
мой | російська |
мȏј | сербохорватська |
mȏj | словацька |
mój | словенська |
мои | старослов’янська |
můj | чеська |
*me-jo- | ? |
*me- (основою непрямих відмінків особового займенника 1-ї ос. одн.) | ? |
мов (звертання до близької особи; вживається поруч із звертанням, вираженим ім’ям, або, частіше, замість нього)» Me
запозичення з молдавської мови;
молд. мэй (звертання) «гей ти», мэ «тс.», як і рум. măi, mă «тс.», виводиться від нар.-лат. *mо, що зводиться до лат. modo «тільки, лише», пов’язаного з modus «міра, спосіб»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
мей
«тс.»
мой
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
modo «тільки, лише» | латинська |
modus «міра, спосіб» | латинська |
мэй «гей ти» (звертання) | молдавська |
мэ «тс.» | молдавська |
*mо | народнолатинська |
măi | румунська |
mă «тс.» | румунська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України