МОЙ — ЕТИМОЛОГІЯ

мій (моя́, моє́, мої́)

псл. *mojь;
споріднене з прус. meis «мій», лат. meus, гот. meins, нвн. mein «тс.»;
іє. *mo-jo-, *me-jo-, пов’язані з *me- (основою непрямих відмінків особового займенника 1-ї ос. одн.);
р. бр. болг. мой, др. мои, п. вл. нл. слн. mój, ч. můj, слц. mȏj, м. мој, схв. мȏј, стсл. мои;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
мой білоруська
мой болгарська
mój верхньолужицька
meins готська
мои давньоруська
*mo-jo- індоєвропейська
meus латинська
мој македонська
mój нижньолужицька
mein «тс.» нововерхньонімецька
mój польська
*mojь праслов’янська
meis «мій» прусська
мой російська
мȏј сербохорватська
mȏj словацька
mój словенська
мои старослов’янська
můj чеська
*me-jo- ?
*me- (основою непрямих відмінків особового займенника 1-ї ос. одн.) ?

мов (звертання до близької особи; вживається поруч із звертанням, вираженим ім’ям, або, частіше, замість нього)» Me

запозичення з молдавської мови;
молд. мэй (звертання) «гей ти», мэ «тс.», як і рум. măi, mă «тс.», виводиться від нар.-лат. *mо, що зводиться до лат. modo «тільки, лише», пов’язаного з modus «міра, спосіб»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

мей «тс.»
мой
Етимологічні відповідники

Слово Мова
modo «тільки, лише» латинська
modus «міра, спосіб» латинська
мэй «гей ти» (звертання) молдавська
мэ «тс.» молдавська
*mо народнолатинська
măi румунська
«тс.» румунська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України