КІГТІ — ЕТИМОЛОГІЯ

кі́готь

псл. *kogъtь;
споріднене з двн. hachit (нвн. Hecht) «щука», дангл. hacod «тс.», двн. hacô (нвн. Haken) «гак»;
іє. *keg-, *kek- «гачок»;
р. ко́готь «кіготь», бр. [ко́коць] «тс.», вл. kocht «остюк, вусик (на колосі)», нл. [kochś] «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ки́готь
кігтисти́й
кігти́ти
кігтя́стий
кі́хоть
ко́готь
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ко́коць «тс.» білоруська
kocht «остюк, вусик (на колосі)» верхньолужицька
hacod «тс.» давньоанглійська
hachit «щука» (нвн. Hecht) давньоверхньонімецька
hacô «гак» (нвн. Haken) давньоверхньонімецька
*keg- індоєвропейська
*kek- «гачок» індоєвропейська
kochś «тс.» нижньолужицька
Hecht нововерхньонімецька
Haken нововерхньонімецька
*kogъtь праслов’янська
ко́готь «кіготь» російська

гак «крюк»

в українську і білоруську мови запозичено з середньоверхньонімецької, в російську – з голландської (гол. hack);
свн. hake(n) «крюк» (двн. hācko, hāko «тс.») споріднене з днн. haco, дангл. haca, ісл. haki, а також, з іншою огласовкою, днн. hōk, англ. hook, шв. [hōk] «ріг, виступ», дісл. høkjā (від *hōkiōn-) «крюк», рос. ко́готь, укр. кі́готь, лтс. ķeģis «милиця, костур»;
р. бр. гак, п. hak, ч. слц. hák;
Фонетичні та словотвірні варіанти

гакува́тий
Етимологічні відповідники

Слово Мова
hook англійська
гак білоруська
haca давньоанглійська
høkjā «крюк» (від *hōkiōn-) давньоісландська
haco давньонижньонімецька
hōk давньонижньонімецька
haki ісландська
ķeģis «милиця, костур» латиська
hak польська
ко́готь російська
гак російська
hake(n) «крюк» (двн. hācko, hāko «тс.») середньоверхньнімецька
hák словацька
кі́готь українська
hák чеська
hōk «ріг, виступ» шведська

ко́коть «кіготь, пазур»

очевидно, результат видозміни форми [ко́хоть], пов’язаної з кі́готь (див.);
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ко́хоть українська
кі́готь українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України