КРЯЖИТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

кряж «спинний хребет; крижі Ж»

очевидно, результат перенесення на спинний хребет назви кряж «гірський хребет»;
перенесення могло бути підтримане звуковою подібністю слів кряж і кри́жі́;
виводиться також (Варбот Этимология 1970, 73) від гіпотетичного псл. *kręg- «зігнуте» (› «кругле»);
Фонетичні та словотвірні варіанти

кре́жити «берегти, скупитися»
кряжи́ти «працювати, не розгинаючи спини; дбати, турбуватися»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
*kręg- «зігнуте» (› «кругле») праслов’янська
кряж «гірський хребет» ?
кряж ?
кри́жі́ ?

скря́га «скнара, скупар»

запозичення з російської мови;
р. скря́га «тс.» не має надійної етимології;
можливо, пов’язане з укр. [кря́жити] «працювати, не розгинаючи спини; дбати, турбуватися», [кре́жити] «берегти, скупитися» (ЕСУМ 3, 115);
пропонуються пов’язання з р. крыть «крити» (Желтов ФЗ 1876, I, 20; Vaillant RÉS 18, 77), з р. [кра, скра] «купа» (Соболевский РФВ 67, 212), з болг. [скръ́ндза] «скнара» (Младенов 586), з гол. schrok «ненажера» або н. karg «скупий» (Matzenauer 308), з дангл. screncan «ошукувати, зловживати довірою», двн. screnkan «ставити навскоси; ошукувати» (Фасмер–Трубачев III 660);
виводиться з іє. *sker- «різати» (Ильинский РФВ 78, 200);
припускається контамінація р. ска́ред «скнара» й коря́га «корч» (Преобр. II 313);
Етимологічні відповідники

Слово Мова
скръ́ндза «скнара» болгарська
schrok «ненажера» голландська
screncan «ошукувати, зловживати довірою» давньоанглійська
screnkan «ставити навскоси; ошукувати» давньоверхньонімецька
*sker- «різати» індоєвропейська
karg «скупий» німецька
скря́га «тс.» російська
крыть «крити» російська
кра «купа» російська
скра російська
ска́ред «скнара» російська
коря́га «корч» російська
кря́жити «працювати, не розгинаючи спини; дбати, турбуватися» українська
кре́жити «берегти, скупитися» українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України