ДРЯХЛИЙ — ЕТИМОЛОГІЯ

дря́хли́й «старий, підгнилий, зношений»

очевидно, псл. dręxlъ, *dręxnǫti (з *dręg-s-), *dręsьlъ (dręselъ), етимологічно неясне;
можливо, пов’язане з *dręgati, р. [дряга́ть] «тремтіти, смикатися» або з труха́;
зіставляється також (ЭССЯ 5, 112 – 113) з лит. drumsti «мутити, перемішувати», drumzlùs «мутний»;
р. дря́хлый, дряхле́ть, дря́хнуть, бр. дра́хлы, драхле́ць, др. дряхлыи «понурий, сумний», дрясьлыи, друхлъ «тс.», п. ст. (z)drechnąć «ставати нужденним, знемагати», ч. [drachly] «сумний», вл. drjechły «брудний, нечистий», схв. ст. дрȅсео «сумний» (жін. р. дрȅсела), дpecèлити «сумнішати», слн. [dresȇl] «похмурий, сумний», стсл. дрѫхлъ, дрѧселъ «сумний, зажурений»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

дрєхля́вий «хворобливий»
дряхли́вий
дряхлі́ти
дряхля́віти
одря́хнути «одряхліти»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
дра́хлы білоруська
drjechły «брудний, нечистий» верхньолужицька
дряхлыи «понурий, сумний» давньоруська
drumsti «мутити, перемішувати» литовська
dręxlъ праслов’янська
дряга́ть «тремтіти, смикатися» російська
дря́хлый російська
дрȅсео «сумний» (жін. р. дрȅсела) сербохорватська
dresȇl «похмурий, сумний» словенська
дрѫхлъ старослов’янська
дряхле́ть українська
дря́хнуть українська
драхле́ць українська
дрясьлыи українська
друхлъ «тс.» українська
дpecèлити «сумнішати» українська
дрѧселъ «сумний, зажурений» українська
drachly «сумний» чеська
*dręxnǫti (з *dręg-s-) ?
*dręsьlъ (dręselъ) ?
*dręgati ?
труха́ ?
drumzlùs «мутний» ?
дрȅсео «сумний» (жін. р. дрȅсела) ?

дря́глий «старий, підгнилий, зношений»

пов’язане з дря́хлий (‹псл. *dręg-s-) «тс.» як результат його видозміни під впливом [дра́глий], драгли́стий або як давній словотворчий варіант основи без поширювача -s-;
Фонетичні та словотвірні варіанти

дра́глий «слабий, безсилий»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
дря́хлий «тс.» (‹псл. *dręg-s-) ?
дра́глий ?
драгли́стий ?
або ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України