ДЖЕНДЖЕРУХА — ЕТИМОЛОГІЯ

дженджеру́ха «франтиха, чепуруха»

на оформленні українських іменників, прикметників, дієслів відбився, можливо, вплив відповідно чепуру́ха, чепури́стий, чепури́ти(ся);
на оформленні українських іменників, прикметників, дієслів відбився, можливо, вплив відповідно чепуру́ха, чепури́стий, чепури́ти(ся);
походить від уг. gyöngysor «низка перлового намиста», яке складається з основ іменників gyöngy «перлина», запозиченого з тюркських мов (напр., тур. inci, крим.тат. инджи, уйг. jindžü «тс.»), у яких виводиться від кит. čen-ču «щирі перли», звідки також укр. р. же́мчуг, та sor «ряд, низка», можливо, спорідненого з комі sjort- «робити зарубки, пази», удм. (göri-)sjur «борозна»;
п. dżendżurzysty «надутий», ст. dziedierzysty «тс.» (з укр.), схв. ŋȗнђep] «якась прикраса (перли?); чепурун (?)», [ђèнђир] «багатий», [ђùинђýва] «скляна намистина, штучні перли», ђùнђyxa «тс.», [ђȗнђерити] «чепурити» (?), кинђýрити се «виряджатися»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

джеджу́литися
джеджури́стий
дженджелу́ха «тс.»
дженджури́стий «кокетливий, чепуристий»
джиджули́ти «тс.; пишатися Ж»
джиджули́тися
джиджулу́ха
джиджури́тися «тс.»
джиджуру́ха
джинджигиля́стий «кокетливий, вертлявий, франтуватий»
джинджиру́ха «пихата, чванькувата жінка»
джинджули́ти «чепурити»
джинджулу́ха
джинджури́стий
джинджури́тися «кокетувати, чепуритися; хизуватися, чванитися ЛексПол»
джинджуру́ха «франтиха, чепуруха»
джонджури́тися «тс.»
джуджули́тися «молодитися»
джунджури́стий «тс.»
джуньджури́стий «гордий, пихатий, чванливий»
джуньджури́тися «пишатися, чванитися»
дзудзури́ха «тс.»
наджинджу́рений «набундючений, настовбурчений»
надзюндзю́ри́тися «набундючитися»
приджиджу́ли́ти «причепурити»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
čen-ču «щирі перли» китайська
dżendżurzysty «надутий» польська
же́мчуг російська
ŋȗнђep «якась прикраса (перли?); чепурун (?)» сербохорватська
gyöngysor «низка перлового намиста» угорська
же́мчуг українська
ђèнђир «багатий» українська
ђùинђýва «скляна намистина, штучні перли» українська
ђùнђyxa «тс.» українська
ђȗнђерити «чепурити» (?) українська
кинђýрити «виряджатися» українська
чепуру́ха ?
чепури́стий ?
чепури́ти ?
ся ?
gyöngy «перлина» ?
sor «ряд, низка» ?
sjort- «робити зарубки, пази» ?
dziedierzysty «тс.»укр.) ?

дженджеру́ха «красоля велика, жеруха, Tropaeolum majus L.» (бот.)

назва виникла на українському ґрунті, очевидно, в результаті зближення жеру́ха з дженджеру́ха «франтиха, чепуруха» на основі звукової подібності та під впливом семантики інших назв жерухи – красо́ля, красу́лька;
назва виникла на українському ґрунті, очевидно, в результаті зближення жеру́ха з дженджеру́ха «франтиха, чепуруха» на основі звукової подібності та під впливом семантики інших назв жерухи – красо́ля, красу́лька;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
жеру́ха з дженджеру́ха «франтиха, чепуруха» ?
красо́ля ?
красу́лька ?

джеджо́ра «сойка, Garrulus glandarius L.» (орн.)

очевидно, пов’язане з [джиджуру́ха] «кокетка, чепуруха», [джеджелу́ха], дженджеру́ха «тс.»;
можливий також вплив з боку п. cieciorka «тетерка, Tetrao tetrix» (пор. аналогічне звукове співвідношення укр. дже́мрап. сіеmrа);
пор. також іншу назву сойки [вереща́йка] (ВеНЗн 16);
можливе також звуконаслідувальне походження від крику цього птаха, що передається як джер (Булаховський Мовозн. 6, 1948, 42);
у такому разі назва зумовлена красивим різнокольоровим забарвленням птаха;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
cieciorka «тетерка, Tetrao tetrix» (пор. аналогічне звукове співвідношення укр. дже́мра -- п. сіеmrа) польська
джиджуру́ха «кокетка, чепуруха» ?
джеджелу́ха ?
дженджеру́ха «тс.» ?
вереща́йка ?
джер ?

дженджерува́ти (про поїзд, що маневрує)

в такому разі могло мати більш загальне значення «рухатися туди й назад, не мати серйозної роботи»;
експресивне утворення, пов’язане, очевидно, з дженджеру́ха «франтиха, чепуруха»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
значення «рухатися туди й назад, не мати серйозної роботи» ?
дженджеру́ха «франтиха, чепуруха» ?

дже́нджик «франт, чепурун»

очевидно, результат контамінації слів же́вжик і дженджури́стий «кокетливий, чепуристий», дженджеру́ха «франтиха, чепуруха»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

дженджикува́тий «франтуватий»
джи́нджик «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
же́вжик і дженджури́стий «кокетливий, чепуристий» ?
дженджеру́ха «франтиха, чепуруха» ?

чинджеру́шка «славка, Sylvia Skop.» (орн.)

очевидно, утворене на основі дженджеру́ха «чепуруха; франтиха»;
назва пов’язана з різнокольоровим гарним забарвленням пташки;
Фонетичні та словотвірні варіанти

чинджи́р «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
дженджеру́ха «чепуруха; франтиха» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України