ГАЛГАН — ЕТИМОЛОГІЯ

галга́н «нероба, гультяй»

запозичення з польської мови;
п. gałgan, як і ч. слц. galgán «тс.», походить від нвн. Gálgen «шибениця», вживаного як скорочення замість Gálgenstrick «розбишака», Gálgenvogel «тс.» і спорідненого з двн. galgo «хрест», гот. galga, дісл. galgi «тс.», дісл. gelgia «перекладина», лит. žalgà, лтс. žalga «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ґа́лґан «голодранець; ганчірка»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
galga готська
galgo «хрест» давньоверхньонімецька
galgi «тс.» давньоісландська
gelgia «перекладина» давньоісландська
žalga «тс.» латиська
žalgà литовська
Gálgen «шибениця» нововерхньонімецька
gałgan польська
galgán «тс.» словацька
galgán «тс.» чеська
Gálgenstrick «розбишака» ?
Gálgenvogel «тс.» ?

галага́н «індик; півень з голою шиєю» (орн.)

очевидно, запозичення з російської мови;
р. [галга́н] «тс.» походить від гол. kalkoen або нн. kalkûn «тс.» (букв, «калькутська курка»);
значення «півень» з’явилося, мабуть, у результаті контамінації слів галага́н «індик» і [ґала́н] «півень з голою шиєю»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
kalkoen голландська
kalkûn «тс.» (букв, «калькутська курка») нижньонімецька
галга́н «тс.» російська
значення «півень» ?
галага́н «індик» ?
ґала́н «півень з голою шиєю» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України