БЛАГУЗНИТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

благу́знити «теревенити, базікати»

результат видозміни деетимологізованої форми [блеву́знити] «варнякати», аналогічний до діалектної видозміни [нау́т] «нут (вид бобових)» › [наву́т, нагу́т] «тс.» (Мельничук ЛБ ІІ 86);
на звукову форму могли вплинути слова з основою благ-;
до [благу́тити] пор. схв. блỳтити «плести нісенітницю», слн. blagútati «хитатися на ходу»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

благу́тити «марити»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
блỳтити «плести нісенітницю» сербохорватська
blagútati «хитатися на ходу» словенська
блеву́знити «варнякати» ?
нау́т «нут (вид бобових)» ?
наву́т «тс.» ?
нагу́т «тс.» ?
благ- ?
благу́тити ?
блỳтити «плести нісенітницю» ?

блягу́зкати «плести нісенітницю; брехати, зводити наклепи»

очевидно, результат контамінації українських слів [бля́кати (блявкати)] «ляпати язиком; плести дурниці» і [благу́знити, блеву́знити блю́зкати] «тс.»;
п. blazgonic «теревенити»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
blazgonic «теревенити» польська
бля́кати «ляпати язиком; плести дурниці» ?
блявкати «ляпати язиком; плести дурниці» ?
благу́знити «тс.» ?
блеву́знити «тс.» ?
блю́зкати ес. ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України