БЕВКАТИ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
бе (вигук для відтворення крику кози або вівці)
загальнослов’янське звуконаслідувальне утворення, паралельне до лтс. bẽ, лат. bee, гр. βη, нвн. bäh і т. д;
р. [бе́кать], п. be, beczeć, ст. bekać, ч. слц, bé, вл. be, bjekać «бекати, кричати», болг. бе́е, м. бе, схв. бê, бȇкати, слн. bê;
Фонетичні та словотвірні варіанти
бе́вкати
«бекати»
(про овець)
бе́кало
«хто погано говорить»
бе́кати
«кричати, як коза або вівця; погано говорити»
бекота́ть
«бекати»
бечати
«мекати»
(про козу)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
бе́е | болгарська |
be «бекати, кричати» | верхньолужицька |
bjekać «бекати, кричати» | верхньолужицька |
βη | грецька |
bee | латинська |
bẽ | латиська |
бе | македонська |
bäh | нововерхньонімецька |
be | польська |
beczeć | польська |
бе́кать | російська |
бê | сербохорватська |
bê | словенська |
бȇкати | українська |
слц | чеська |
bé | чеська |
д | ? |
bekać | ? |
бев (вигук для передачі протяжного звучання дзвона)
звуконаслідувальне утворення, паралельне до бов (пор.);
Фонетичні та словотвірні варіанти
бе́вкати
«дзвонити в один дзвін; говорити дурниці»
бе́вкати
«глухо ударяти»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
бов (пор.). | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України