БАСМА — ЕТИМОЛОГІЯ

ба́сма́ «[чорна шовкова хустка на шию Я, Ж]; (іст.) грамота татарського хана»

запозичено давніше з татарської і пізніше з турецької мов;
тат. басма «тиск», тур. basma «друкування, ситець» походять від спільнотюркського кореня bas «тиснути, давити»;
р. басма́ «зображення татарського хана; печать, знак; турецька повсть; [тасьма]», бр. басма́ «лист хана», болг. басма́ «тонка хустина; набивна тканина», м. басма «ситець», схв. бàсма «вид полотна»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
басма́ «лист хана» білоруська
басма́ «тонка хустина; набивна тканина» болгарська
басма «ситець» македонська
басма́ «зображення татарського хана; печать, знак; турецька повсть; [тасьма]» російська
бàсма «вид полотна» сербохорватська
басма «тиск» татарська
basma «друкування, ситець» турецька
bas «тиснути, давити» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України