TURN — ЕТИМОЛОГІЯ

турне́пс «кормова ріпа, Brassica campestris (Brassica rapa L. var. rapifera Metzg.)» (бот.)

запозичення з англійської мови;
англ. turnips, мн. від turnip «ріпа», яке складається, очевидно, з основ turn «обертати», що зводиться до лат. tornāre «тс., точити», похідного від tornus «токарний верстат», і давнього neep «ріпа» від лат. nāpus «тс.», що виводиться від гр. να̃τυ «гірчиця», мабуть, єгипетського походження;
англійська назва зумовлена круглою формою плода;
р. болг. турне́пс, бр. турнэ́пс, п. turnips, ч. turneps;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
turnips англійська
від turnip «ріпа» англійська
turn «обертати» англійська
турнэ́пс білоруська
турне́пс болгарська
να̃τυ «гірчиця» грецька
tornāre «тс., точити» латинська
tornus «токарний верстат» латинська
neep «ріпа» латинська
nāpus «тс.» латинська
turnips польська
турне́пс російська
turneps чеська

ту́рня «башта, дзвіниця Г, Нед; крута скеля, зрідка поросла лісом Пол»

очевидно, запозичення з польської мови;
п. turnia «льох; висока гола скеля; колона», turnica «тс.», як і ч. [turňa] «скеля, гірський пік», можливо, через угорське посередництво (уг. torony «башта, вежа») зводяться до свн. turn (turm) «башта; тюремний замок», яке загальноприйнятої етимології не має;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
turnia «льох; висока гола скеля; колона» польська
turnica «тс.» польська
turn «башта; тюремний замок» (turm) середньоверхньнімецька
turm середньоверхньнімецька
torony угорська
turňa «скеля, гірський пік» чеська

тюрма́ «місце ув’язнення»

традиційно вважається запозиченим через посередництво польської мови із середньоверхньонімецької;
свн. turm (нвн. Turm) «башта, вежа», як і свн. turn, дат.-норв. tårn, шв. torn «тс.», очевидно, походить від фр. ст. *torn, що виникло з лат. turris «башта, вежа» (зн. в. turrim, рідше turrem), яке зводиться до гр. τύρρις, τύρσις «тс.»;
разом з тим існує думка (Шипова 341; Räsänen Versuch 506–507; Neuphilol. Mitt. 1946, 114) про походження др. тюрма від дтюрк. *türmä «темниця», похідного від tür «класти» і спорідненого з тат. törmä «тюрма», алт. кирг. türmö «тс.», хоча допускається можливість запозичення дтюрк. *türmä з давньоруської мови (Черных II 277–278);
р. тюрьма́, бр. турма́, [цюрма́], др. тюрма, п. turma;
Фонетичні та словотвірні варіанти

турма́ «тс.»
турма́к «в’язень»
тюре́мний
тюре́мник
тюре́мщик
тюря́га
тюря́жник «арештант»
тюря́ка «тюрма»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
türmö «тс.» алтайська
турма́ білоруська
цюрма́ білоруська
τύρρις грецька
τύρσις «тс.» грецька
тюрма давньоруська
тюрма давньоруська
*türmä «темниця» давньотюркська
tür «класти» давньотюркська
türmö «тс.» киргизька
turris «башта, вежа» (зн. в. turrim, рідше turrem) латинська
Turm нововерхньонімецька
turma польська
тюрьма́ російська
turm «башта, вежа» (нвн. Turm) середньоверхньнімецька
turn середньоверхньнімецька
törmä «тюрма» татарська
*torn (ст.) французька
torn «тс.» шведська
tårn ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України