SEX — ЕТИМОЛОГІЯ

зиз «косоокість»

запозичення з польської мови;
п. zyz, zez «косоокість» від давнішого zez «шістка в кістковій грі» походить від нім. Sechs (двн. sëhs) «шість», спорідненого з гот. saíhs, лат. sex, псл. šestь, укр. шість;
Фонетичні та словотвірні варіанти

дзи́зом дивитися «вовком дивитися»
зиза́тий
зи́зий
зи́зом
зизува́тий
Етимологічні відповідники

Слово Мова
saíhs готська
sëhs давньоверхньонімецька
sex латинська
Sechs «шість» (двн. sëhs) німецька
zyz польська
zez «косоокість» польська
šestь праслов’янська
шість українська

секс «статевий потяг, статевість»

запозичення з англійської і французької мов;
англ. sex «стать», фр. sexe «тс.», sexualisme, sexuel «сексуальний» походять від лат. sexus «стать» (пізньолат. sexuālis «статевий»), пов’язаного з secāre «різати, відрізати» з первісним значенням «відділення, поділ»;
р. бр. м. секс, п. вл. seks «стать; статева привабливість», ч. sexus «статевий потяг», слц. sex, болг. сексуали́зъм, схв. се̏кс, слн. séks(us);
Фонетичні та словотвірні варіанти

сексуалі́зм
сексуа́льний
Етимологічні відповідники

Слово Мова
sex «стать» англійська
секс білоруська
сексуали́зъм болгарська
seks «стать; статева привабливість» верхньолужицька
sexus «стать» (пізньолат. sexuālis «статевий») латинська
secāre «різати, відрізати» латинська
секс македонська
sexuālis пізньолатинська
seks «стать; статева привабливість» польська
секс російська
се̏кс сербохорватська
sex словацька
séks(us) словенська
sexe «тс.» французька
sexualisme французька
sexuel «сексуальний» французька
sexus «статевий потяг» чеська

се́кста «шостий ступінь діатонічної гами; інтервал від будь-якої даної ноти до шостої цієї гами» (муз.)

лат. sexta «шоста», форма жін. р. від sextus «шостий», є похідним від sex «шість», спорідненого з гр. ἕξ, псл. šestь, укр. шість;
запозичення з латинської мови;
р. бр. болг. м. се́кста, п. вл. seksta, ч. слц. sexta, схв. се̏кста, слн. séksta;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
се́кста білоруська
се́кста болгарська
seksta верхньолужицька
ἕξ грецька
sexta «шоста» латинська
від sextus «шостий» латинська
sex «шість» латинська
се́кста македонська
seksta польська
šestь праслов’янська
се́кста російська
се̏кста сербохорватська
sexta словацька
séksta словенська
шість українська
sexta чеська

секста́нт «кутомірний інструмент»

запозичення з латинської мови;
лат. sextāns (род. в. sextāntis) пов’язане із sex «шість» (секстант являє собою 1/6 кола, поділену на градуси);
р. бр. болг. м. секста́нт, п. sekstans, sekstant, ч. слц. sextant, вл. sekstant, схв. сèкстант, слн. sekstánt;
Фонетичні та словотвірні варіанти

секста́н «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
секста́нт білоруська
секста́нт болгарська
sekstant верхньолужицька
sextāns «шість» (род. в. sextāntis)(секстант являє собою 1/6 кола, поділену на градуси) латинська
sex латинська
секста́нт македонська
sekstans польська
sekstant польська
секста́нт російська
сèкстант сербохорватська
sextant словацька
sekstánt словенська
sextant чеська

сексте́рень «зошит» (заст.)

п. sekstern «складений ушестеро аркуш паперу» походить від пізньолат. sexternus «зошит із 6 аркушів», пов’язаного з лат. sex «шість»;
запозичення з польської мови;
бр. ст. секстернъ «зошит» (XVII ст.);
Фонетичні та словотвірні варіанти

сек-сте́рн «тс.»
сексте́рня «зошит із 6 аркушів»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
секстернъ «зошит» (XVII ст.) білоруська
sex «шість» латинська
sexternus «зошит із 6 аркушів» пізньолатинська
sekstern «складений ушестеро аркуш паперу» польська

сексте́т «твір для 6 голосів чи інструментів; ансамбль із 6 виконавців» (муз.)

запозичення з німецької мови;
н. Sextétt походить від іт. sestetto і нлат. sextetum, пов’язаного з лат. sex «шість»;
р. болг. м. сексте́т, бр. секстэ́т, п. вл. sekstet, ч. sextet, слц. sexteto, схв. сèкстēт;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
секстэ́т білоруська
сексте́т болгарська
sekstet верхньолужицька
sestetto італійська
sex «шість» латинська
сексте́т македонська
Sextétt німецька
sextetum новолатинська
sekstet польська
сексте́т російська
сèкстēт сербохорватська
sexteto словацька
sextet чеська

семе́стр

фр. semestrе «півріччя; шестимісячний» походить від лат. sēmēstrіs (*secsmenstris) «шестимісячний», утвореного з основ числівника sex «шість», спорідненого з псл. šestь, укр. шість, та іменника mēnsis «місяць», спорідненого з псл. *měsęcь, укр. мі́сяць;
запозичення з французької мови;
р. бр. семе́стр, п. ч. semestr, слц. вл. semestеr, болг. семе́стър, м. семестар, схв. сèместар, слн. seméstеr;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
семе́стр білоруська
семе́стър болгарська
semestеr верхньолужицька
sēmēstrіs «шестимісячний» (*secsmenstris) латинська
sex «шість» латинська
mēnsis «місяць» латинська
*secsmenstris латинська
семестар македонська
semestr польська
šestь праслов’янська
*měsęcь праслов’янська
семе́стр російська
сèместар сербохорватська
semestеr словацька
seméstеr словенська
шість українська
мі́сяць українська
semestrе «півріччя; шестимісячний» французька
semestr чеська

шість «назва числа 6 та його числового позначення; кількість із шести одиниць»

псл. šestь;
споріднене з лит. šešì «шість», лтс. seši, ав. xšvaš «тс.», дінд. ṣaṭ, ṣaṣtís «шістка», гр. ἕξ, [ε], лат. sex, алб. gjaštë (‹ *sek῀stis), гот. saíhs «шість», дісл. sett (жін. р.) «шістка», дірл. sé «шість», кімр. chwech, тох. A ṣäk, тох. В ṣkas «тс.»;
іє. *s(u̯)ek’s-/u̯ek’s-;
за іншою етимологією, яка потребує додаткових даних (Мельничук Этимология 1966, 205–207), продовжує іє. *ksu̯eks-, що, можливо, пов’язане з коренем *kes-/ kos-/ks- «довбати, вирізати», познача-ючи первісно якусь дерев’яну посудину, міру місткості;
гіпотетичним лишається також зведення до іє. *s-HVeks (букв.) «дві трійки» (Erhart Sborník FFBrU 14, 26);
р. шесть, бр. шэсць, др. шесть, п. sześć, ч. šest, слц. šest’, вл. šěsć, šesćo, нл. šesć, полаб. sestě (‹ šestъjь), болг. м. шест, схв. ше̑ст, слн. šést, стсл. шесть;
Фонетичні та словотвірні варіанти

уше́стеро (присл.)
шеста́к «назва монети (10 крейцарів австрійської валюти в Австро-Угорщині; 50 копійок; шоста частина чогось)»
шестачи́ско (збільшувальне від шеста́к)
шестере́ць «гексаедр»
шестери́к «міра; запряжка; [шлея із шістьома смугами -- поздовжніми й поперечними]»
шестерня́ «запряжка СУМ; шестірня у млині; [вид циркуля в теслярів, бондарів тощо]»
ше́стеро
ше́стий «шостий»
шести́на «шоста частина»
шестири́к «мотузок із шістьох пасок Нед; шестиріжкові дерев’яні вила Мо»
шесті́рко
шестірня́ «зубчасте колесо» (тех.)
шістерня́ «колесо у млині Нед; басейн для води біля хати Дз»
шісті́рка «шістка (в картах)»
ші́стка «тс.; [колись шість, пізніше десять крейцарів австрійської валюти в Австро-Угорщині]»
шоста́к «монета в три копійки; [той, хто має шість пальців на руках або ногах] Г, Бі» (заст.)
шоста́ка «шістка (в картах)» (заст.)
шостий
шости́на «шоста частина»
шо́стка «тс.»
шосто́к «шість штук, шість разів»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
xšvaš «тс.» авестійська
gjaštë (‹ *sek῀stis) албанська
*sek῀stis албанська
шэсць білоруська
шест болгарська
šěsć верхньолужицька
šesćo верхньолужицька
saíhs «шість» готська
ἕξ грецька
ε грецька
ṣaṭ давньоіндійська
ṣaṣtís «шістка» давньоіндійська
«шість» давньоірландська
sett «шістка» (жін. р.) давньоісландська
шесть давньоруська
*s(u̯)ek's- індоєвропейська
u̯ek's- індоєвропейська
*ksu̯eks- індоєвропейська
kos- «довбати, вирізати» індоєвропейська
ks- індоєвропейська
*s-H<SUP>V</SUP>eks «дві трійки» (букв.)(Erhart Sborník FFBrU 14, 26) індоєвропейська
chwech кімрська
sex латинська
seši латиська
šešì «шість» литовська
шест македонська
šesć нижньолужицька
sestě (‹ šestъ-jь) полабська
šestъjь полабська
sześć польська
šestь праслов’янська
шесть російська
ше̑ст сербохорватська
šest' словацька
šést словенська
шесть старослов’янська
ṣäk тохарська А
ṣkas «тс.» тохарська В
šest чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України